-
1 симметрия параметра порядка
Русско-английский физический словарь > симметрия параметра порядка
-
2 порядок симметрии
-
3 порядок симметрии
order of symmetry, degree of symmetry -
4 порядок симметрии
order of symmetry мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > порядок симметрии
-
5 порядок симметрии
1. degree of symmetry2. order of symmetry -
6 ось симметрии бесконечного порядка
1) Engineering: axis of infinite order of symmetry2) Electronics: infinite fold symmetry axis3) Makarov: symmetry axis of an infinite orderУниверсальный русско-английский словарь > ось симметрии бесконечного порядка
-
7 порядок симметрии
1) Mathematics: order of symmetry2) Makarov: degree of symmetry, symmetry order -
8 Гармония
-
9 гармония
-
10 ось симметрии бесконечного порядка
Русско-английский физический словарь > ось симметрии бесконечного порядка
-
11 Симметрия порядка $n$
Symmetry of order $n$Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Симметрия порядка $n$
-
12 класс
brand, category, class, group, ( трикотажной машины) gage, genus, grade, range, type, quality, rate, ( судна) rating мор., sort* * *класс м.1. (разряд, группа) class2. мат. class, set3. ( помещение) class-roomкласс автоматизи́рованного обуче́ния — (computer-)programmed instruction class-roomкласс боните́та лес. — quality classкласс во́зраста лес. — age classкласс вы́четов мат. — residue classкласс геодези́ческих рабо́т — position orderкласс кана́лов (напр. широкополосный, узкополосный) свз. — circuit gradeкристалли́ческий класс — crystal (symmetry) class, symmetry classкристаллографи́ческий класс — crystal (symmetry) class, symmetry classкласс кру́пности ( материала при грохочении) — sizeразделя́ть (материа́л) на кла́ссы кру́пности — grade (a material) according to sizeкласс кру́пности, ве́рхний — the oversize, the plus materialкласс кру́пности, ни́жний — the undersize, the minus materialкласс нивели́рных рабо́т — elevation orderпусто́й класс вчт. — empty classсме́жный класс мат. — cosetкласс то́чности ( измерительного прибора) — accuracy rating, accuracy classкласс то́чности сельси́на — tolerance factor of a synchroкласс триангуля́ции — triangulation systemтури́стский класс:е́здить [лета́ть] тури́стским кла́ссом — travel tourist (e. g., in planes)класс чистоты́ (обрабо́тки) — surface finish class* * * -
13 следовать
(= вытекать из) follow, succeed•..., что и следовало ожидать. -..., which was to be expected.• Безусловно, это следует сделать точно, однако, в основном, это означает, что... - This has to be made precise of course, but essentially it means that...• В заключение следует доказательство (i). - Finally, (i) is proved as follows.• В общем случае следует ожидать, что... - In general it should be anticipated that...• В основном мы следуем процедуре... - In essence we follow the procedure of...• В результате следует заключить, что... - Consequently, one must conclude that...• В то же самое время следует помнить, что... - At the same time it must be remembered that...• Вторым моментом, который следует помнить, является... - A second point to notice is that...• Данная теорема следует непосредственно из... - This theorem is a direct corollary of...• Данное утверждение немедленно следует из... - The statement follows at once from...• Данный результат последует немедленно, если мы сможем показать, что... - The result will follow immediately if we can show that...• Доказательство следует почти немедленно из определения... - The proof is almost immediate from the definition of...• Если это тот самый случай, то отсюда следует... - This being the case, it follows that...• Здесь мы будем следовать исторической хронологии развития. - The historical order of development will be followed here.• Из данного обсуждения не следует делать вывод, что... - It should not be inferred from this discussion that...• Из последнего условия следует, что... - Prom the latter condition it follows that...• Из предыдущего результата немедленно следует тот факт, что... - An immediate corollary of the above result is the fact that...• Из предыдущих результатов следует, что... - It follows from the foregoing results that...• Из простых геометрических соображений следует, что... - It follows from simple geometrical considerations that...• Из симметрии в данном случае очевидно следует, что... - In this case it is obvious from symmetry that...; Prom symmetry it is obvious that...• Из этого следует... - This implies...; It follows that...• Из этого уравнения очевидным образом следует, что... - It is evident from this equation that...• Как следует из теоремы 1... - It follows from Theorem 1 that...• Наиболее просто следовать этому методу в случае... - The procedure is most simply followed for the case of...• Наконец, следует не забывать, что... - Finally, one must not forget that...• Наше доказательство близко следует рассуждениям статьи Иванова [2]. - Our proof of Theorem 2 follows the arguments in Ivanov [2] closely.• Не следует забывать, что... - It should be remembered that...• Не следует заключать, что... - It is not to be inferred that...• Немедленным следствием теоремы 1 является следующее. - An immediate consequence of Theorem 1 is the following.• Однако (отсюда) не следует, что... - It does not follow, however, that...• Однако на данном этапе следует отметить, что... - The point to notice at this stage, however, is that...• Однако следует не забывать, что... (= Однако не следует забывать, что... ) - It should not be forgotten, however, that...• Однако следует сказать, что... - However, it should be said that...; It has to be said, however, that...• Однако следует также заметить, что... - It should also be noted, however, that...• Отсюда будет следовать, что... - This will yield...• Отсюда немедленно следует, что... - It follows immediately that...• Отсюда не обязательно следует, что... - It does not necessarily follow that...• Отсюда следует возрастание... - This involves an increase in...• Отсюда следует уравнение, связывающее эти две плотности... - Hence follows an equation relating the two densities: (...).• Отсюда также следует, что... - It also follows that...• Очевидно, что этот ответ обязан следовать из того факта, что... - The answer must obviously be sought in the fact that...• Проделывая это, следует помнить, что... - In doing so, it is well to bear in mind that...• С другой стороны, возможно не следует... - On the other hand, it may not be necessary to...• Следует (= стоит) отметить... - It is worthwhile to say that...; It should be noted that...• Следует быть осторожным при использовании этой формулы. - One must be careful in using this formula.• Следует вспомнить... - It will be recalled...• Следует обратить внимание на... - It is noteworthy...• Следует ожидать, что... - It is to be expected that...• Следует отметить, что... -It is worth noticing that...• Следует понимать, что... - It is to be understood that...• Следует проводить различие между... - A distinction needs to be drawn between...• Следует рассмотреть... - Consideration should be given to...• Следует сделать еще одно замечание. - One further comment is in order; One further comment should be made.• Следует уделить внимание методам... - Attention should be given to methods of...• Следует уделить внимание тому факту, что... - Attention should be paid to the fact that...• Следует уделять должное внимание... - Due attention should be given to...• Следует указать... - It should be pointed out...• Следует, однако, отметить, что... - It is fair to remark, however, that...• Так как величина х произвольна, отсюда следует, что... - Since х is arbitrary, it follows that...• Теперь из формы функции g(х) очевидно следует, что... - Now it is obvious from the form of the function g(x) that...• То, что данное решение является единственным, следует из... - That this solution is unique follows from...• То, что это справедливо, следует немедленно из... - That this is true follows at once from...• Тождество (З) легко следует из соотношений (4) и (5). - The identity (3) follows easily from (4), (5).• Это следует из предположения относительно существования... - This is a consequence of assuming the existence of...• Это следует из рассуждения, которое мы... - It is for this reason that we have...• Это следует предотвратить (чем-л). - This must be prevented by...• Это совершенно очевидно следует из факта, что... - This is at once obvious from the fact that... -
14 приближение высокого порядка
Русско-английский большой базовый словарь > приближение высокого порядка
-
15 приближение более высокого порядка
Русско-английский научный словарь > приближение более высокого порядка
-
16 инверсия
1) General subject: inverse, inversion, knockout (изображения), reversal2) Biology: inversion (поворот участка хромосомы на 180[deg])3) Medicine: enstrophe4) Engineering: inverting5) Grammar: inverted order of words (слов)6) Mathematics: symmetry about unit circle7) Accounting: reversal (во временном ряду)8) Rhetoric: hysteron proteron9) Information technology: converse10) Genetics: inv (символ, используемый в цитогенетике человека; при написании формулы соматического кариотипа)11) Paleontology: inversion (замка пластинчатожаберных моллюсков)12) Geophysics: inverse modeling13) EBRD: reversion -
17 группа
brigade, array, batch, bank, (напр. каналов) block связь, bunch электрон., bundle, ( предметов) clump, cluster, crew, ensemble, group, manning, party, series, set, team, ( прокатных клетей или валков) train* * *гру́ппа ж.
groupа́белева гру́ппа мат. — Abelian [commutative] groupгру́ппа автоморфи́змов мат. — automorphism groupари́льная гру́ппа — aryl residueархе́йская гру́ппа геол. — Archean groupгру́ппа а́томов — cluster of atomsбесконе́чная гру́ппа мат. — infinite group, a group of infinite orderгру́ппа бло́ков па́мяти — memory bankвинтомото́рная гру́ппа — aircraft power plant, propulsion unitвозрастна́я гру́ппа — age group, age bracketгру́ппа враще́ния мех. — rotational group, group of rotationsвтори́чная гру́ппа свз. — supergroupгру́ппа доро́жек вчт. — track groupдро́бно-лине́йная гру́ппа мат. — linear fractional groupзамеща́ющая гру́ппа хим. — substituting groupзнакопереме́нная гру́ппа — alternating groupгру́ппа ио́нов — ionic clusterкана́льная, втори́чная гру́ппа ( 60 каналов) — (60-)channel supergroupкана́льная, перви́чная гру́ппа ( 12 каналов) — (12-)channel bankкана́льная, трети́чная гру́ппа ( 300 каналов) — (300-)channel master groupкиносъё́мочная гру́ппа — film production staffгру́ппа клете́й ( прокатного стана) — trainгру́ппа клете́й, непреры́вная — continuous trainгру́ппа клете́й, располо́женных в ша́хматном поря́дке — staggered trainгру́ппа клете́й, чернова́я — roughing trainгру́ппа клете́й, чистова́я — finishing trainгру́ппа коло́нок (перфо)ка́рты — card fieldкоммутати́вная гру́ппа мат. — commutative [Abelian] groupкомпа́ктная гру́ппа мат. — compact groupкомпа́ктная, лока́льная гру́ппа мат. — locally compact groupконе́чная гру́ппа мат. — finite groupконта́ктная гру́ппа — contact setконта́ктная гру́ппа на замыка́ние — make contact springsконта́ктная гру́ппа на размыка́ние — break contact springsгру́ппа Ли мат. — Lie groupмультиопера́торная гру́ппа мат. — group with multiple operatorsгру́ппа нагрева́тельных коло́дцев — battery [bank] of soaking [reheating] pitsнакрыва́ющая гру́ппа мат. — covering groupгру́ппа направле́ний, непо́лная геод. — broken roundнекоммутати́вная гру́ппа мат. — non-commutative groupнепреры́вная гру́ппа мат. — continuous groupнильпоте́нтная гру́ппа мат. — nilpotent groupоднопараметри́ческая гру́ппа мат. — one-parameter groupпериоди́ческая гру́ппа мат. — torsion groupгру́ппа подстано́вок мат. — substitution [permutation] groupполупроста́я гру́ппа мат. — semi-simple groupгру́ппа преобразова́ний — transformation groupприма́рная гру́ппа мат. — primary groupпримити́вная гру́ппа мат. — primitive groupпроекти́вная гру́ппа мат. — projective groupпрое́ктная гру́ппа — design teamпроста́я гру́ппа мат. — simple groupрадика́льная гру́ппа — radical groupразреши́мая гру́ппа мат. — solvable [integrable] groupгру́ппа свай — clump of pilesсилова́я гру́ппа ав. — power plant, propulsion unitгру́ппа симме́трии — symmetry groupгру́ппа слов вчт. — block of wordsгру́ппа соедине́ния обмо́ток ( трансформатора) — (group) reference, vector [phase-displacement] groupгру́ппа сопротивле́ний — bank of resistorsгру́ппа ста́на, чернова́я прок. — roughing mill groupгру́ппа ста́на, чистова́я прок. — finishing mill groupгру́ппа сто́ек свз. — row of baysгру́ппа ступе́нчатого включе́ния свз., тлф. — grading groupгру́ппа счё́тчиков (напр. частиц) — bank of countersгру́ппа тепловыделя́ющих элеме́нтов ( ядерного реактора) — cluster of fuel elementsтопологи́ческая гру́ппа — topological groupгру́ппа то́чек — cluster of pointsунита́рная гру́ппа мат. — unitary groupфанто́мная гру́ппа свз. — phantom groupфё́доровская гру́ппа мат. — Fedorov groupфункциона́льная гру́ппа — functional groupцикли́ческая гру́ппа — cyclic(al) groupгру́ппа части́ц — ( движущихся) particle group; ( неподвижных) cluster of particles, particle clusterгру́ппа шри́фта — family of typeгру́ппа электро́нов — bunch of electrons -
18 частная производная высших порядков
Русско-английский большой базовый словарь > частная производная высших порядков
-
19 симметрия высокого порядка
Русско-английский научный словарь > симметрия высокого порядка
-
20 нарушение
нарушающий закон; нарушение закона — breaking law
- 1
- 2
См. также в других словарях:
order of symmetry — simetrijos eilė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. order of symmetry vok. Ordnung der Symmetrie, f rus. порядок симметрии, m pranc. ordre de symétrie, m … Fizikos terminų žodynas
order of symmetry — Смотри порядок оси симметрии … Энциклопедический словарь по металлургии
Order-3 heptagonal tiling — Poincaré disk model of the hyperbolic plane Type Regular hyperbolic tiling Vertex figure 7.7.7 Schläfli symbol(s) … Wikipedia
Order-7 triangular tiling — Poincaré disk model of the hyperbolic plane Type Regular hyperbolic tiling Vertex figure 37 Schläfli symbol(s) … Wikipedia
Symmetry breaking — in physics describes a phenomenon where (infinitesimally) small fluctuations acting on a system crossing a critical point decide a system s fate, by determining which branch of a bifurcation is taken. For an outside observer unaware of the… … Wikipedia
Order-3 truncated heptagonal tiling — Poincaré disk model Type Hyperbolic semiregular tiling Vertex figure 3.14.14 Schläfli symbol t{7 … Wikipedia
Order-3 snub heptagonal tiling — Poincaré disk model Type Hyperbolic semiregular tiling Vertex figure 3.3.3.3.7 Schläfli symbol s{7,3} … Wikipedia
Order-3 bisected heptagonal tiling — Type Dual semiregular hyperbolic tiling Faces Right triangle Face configuration V4.6.14 … Wikipedia
order — [n1] arrangement, organization adjustment, aligning, array, assortment, cast, categorization, classification, codification, composition, computation, disposal, disposition, distribution, establishment, form, grouping, harmony, layout, line,… … New thesaurus
Order-7 truncated triangular tiling — Poincaré disk model Type Hyperbolic semiregular tiling Vertex figure 7.6.6 Schläfli symbol t{3,7} … Wikipedia
symmetry — [n] proportion agreement, arrangement, balance, centrality, conformity, correspondence, equality, equilibrium, equipoise, equivalence, evenness, finish, form, harmony, order, proportionality, regularity, rhythm, shapeliness, similarity; concepts… … New thesaurus